Часть 3. Мукачево
Несмотря на крюк в лишних 100 км, в Мукачево мы все равно приехали достаточно рано. Гостиница попалась сразу по главной улице - Star, крутая и неудобная - на пешеходной зоне и практически в центре города. Поэтому мы остановились, посмотрели на нее и поехали дальше, наугад. Доехали до центрального рынка - народищу вокруг куча, мусор везде, как-то не очень приглядно... и очень жарко, к тому же... Поэтому Бородище применил провереный прием - подъехал к таксисту. О чем они говорили, мне слышно не было, зато потом высянилось, что таксист тут же набрал телефонный номер и сказал, что за нами через 7 минут приедут.
Действительно, подъехала машина, помигала нам аварийкой, и какими-то обходными путями мы выехали практически через квартал к небольшой частной гостинице. Оказалось, хозяин ее помимо прочего - сам таксист, его жена - там же в этой гостинице работает в баре, вся семья при деле. Поставили мотики во дворе, я поднялась на второй этаж посмотреть жилье - совершенно офигительный номер: кровать в сердечках, огромная ванная с огромной ванной, все в зеркалах, наверху что-то типа террасы в листьях виноградной лозы, все удовольствие - 150 гривен на двоих!
Сдаю явки и пароли желающим:
П.П.Петричко
8-066-848499 такси
Гостиничные номера, ул. Паркания, 22
8-066-151-33-04
Поскольку бар был исключительно баром - пиво, кофе, вода (правда, мне любезно предложили сварить пельменей :)), мы спросили у хозяйки, где можно поесть, и она отправила нас через пару улиц в харчму "у Цимбора".
"Цімбор" на закарпатской мове - "приятель" :)
Внутри вот такой местный колорит!
Официантки - симпатичные хохлушки в национальных костюмах. Еда - борщ, колбаски с салом, картошечка, холодное пиво, 150 хортицы - что еще надо мототуристу? ;)
Осмотр города отложили на завтра.
"На завтра" рано встать не удалось - просто засада какая-то! зато выспались и пошли искать, где можно позавтракать. На этот раз мы, действительно, жили практически в центре. Но как выяснилось, и здесь все кафе предлагали исключительно кофе маленькими чашечками, кафе-бары - кофе и пиво... и никакой еды! удивительно!
Поэтому мы с Бородой вдоволь находились по центру Мукачева, благо посмотреть, действительно, было на что..
Ну, и кофе заодно попили, потому что мимо кафе "Галка" я пройти не смогла... :)
Недалеко от костёла св. Мартина находится Тринитарский костёл (св. Троицы).
Главная улица Мукачева - улица... Пушкина :)
Еще ее называют странным словечком - "корзо".
Это, поистине экзотическое, слово в транскрипции CORSO впервые появилось в итальянском языке, что в переводе означает бег, беговая магистраль, главная улица. В свою очередь, латынь также имеет аналогичное по смыслу слово CURSUS, которое обозначает проезд, бег, движение.
В далёкие времена средневековья итальянцы данным словом именовали главную магистральную улицу в населённом пункте, либо специальную беговую дорогу, на которую до начала ХVIII века выпускали из городских конюшен быстроногие табуны неосёдланных лошадей, доставлявшими громаднейшее удовольствие и приводящими в неописуемый восторг изумлённых горожан своим стремительным и потрясающе красивым бегом...
Мне привычнее было бы услышать про такое "бродвей", а не "корзо" :)))
***
Костёл св. Мартина, покровителя города, не такая уж древность, построен в 1904 г.
св. Мартин весьма известен в Венгирии (где родился), во Франции и Германии (ну, и в Мукачево, конечно, на гербе города как раз он изображен :))
Святой Мартин Турский - покровитель нищих, солдат и ткачей, помогает в борьбе с бедностью и алкоголизмом. Был римским легионером, потом стал епископом в городе Туре, но не по своей воле, а насильно, так сказать... 11 ноября отмечается День Святого Мартина и устраивается праздник фонариков.
По легенде однажды холодным зимним днем юный Мартин в красном солдатском плаще, опоясанный мечом, въезжал в ворота города Амьена.
Вдруг его окликнул жалкий замерзший нищий и попросил милостыню. У Мартина не оказалось денег и он, не долго думая и не обращая внимания на насмешки товарищей, разрубил мечом свой красный плащ и отдал половину нищему. (Весь плащ солдат никак не мог отдать бедняге - ведь это была часть его военной формы.) Этот благородный поступок определил всю дальнейшую жизнь юноши: согласно легенде, под личиной нищего скрывался сам Иисус, той же ночью явившийся Мартину во сне.
Трогательная и поучительная притча о солдате и нищем вдохновляла великих художников Средневековья и Возрождения, а остатки знаменитого плаща почитались как священная реликвия и хранились при дворе французских королей в особой часовне, которую называли капеллой (от латинского " cappa " - плащ). Так, благодаря плащу Св. Мартина, появились в европейских языках слова: капелла, капеллан, капельмейстер.
***
Как ни странно, памятник Кириллу и Мефодию... для меня они всегда были связаны со славянской азбукой, что не очень увязывается с Закарпатьем и его диалектами...
Но, оказывается, в Закарпатье проживает этническая группа с названием "русины". Энциклопедии относят русинов как к украинцам, так и к отдельной от украинцев этнической группе. В то же время, часть русинов и организации русинов придерживаются мнения о русинах как об отдельном народе.
Так вот предки русинов приняли христианство, вероятнее всего, ещё во время миссионерской поездки Кирилла и Мефодия в Великоморавское княжество. Так или иначе, но Кирилл и Мефодий считаются не только "апостолами славян", но и святыми покровителями Закарпатской Руси - множество местных храмов посвящено именно им, а Грушевский монастырь близ Мукачева считает их своими основателями.
Памятник тоже довольно современный (хотя, на мой взгляд, совсем таким не выглядит и очень хорошо вписывается в стиль городских улиц). Раньше на его месте была фигура Сталина. Потом ее сменил Ильич, простоявший до начала 90-х годов прошлого столетия.
Закарпатский государственный областной русский драматический театр
Здание бывшей городской ратуши на корзо (начало XX века, архитектор Полгар, стиль - сецессия), сейчас здесь располагается городская администрация.
Стиль гуцульской сецессии представлял собой попытку поиска национального (польского и украинского) стиля в архитектуре. Главным источником, вдохновляющему на создание нового национального стиля, стало непрофессиональное искусство горцев Карпат (в том числе гуцулов). Для стиля характерны экспрессивные объёмы, пластическая выразительная конфигурация дверных прорезов, окон, навесов, сложные очертания крыш с большими склонами, которые иногда украшаются башней, подобной колокольне гуцульской церкви. Декор и колористическая гамма народного искусства обыгрывались в украшении зданий металлом и керамикой.
Здание построено в 1904 г. по проекту и под руководством будапештского архитектора Яноша Бабулы-младшего. При закладке первого камня в фундамент главной часовой башни 23 июня 1903 года было заложено письмо, в котором, в частности, сообщалось, что в городе проживало 14416 человек и имелось 1553 дома.
Главный портал здания украшают куранты, одни из лучших в давнее время башенных часов Европы.
Главный механизм размещён в небольшой овальной комнате башни. В ёмком стеклянном ящике работает система шестерен и рычагов, соединённых туго натянутыми тросами с двумя колоколами под крышей купола. Через каждые 15 минут по меньшему колоколу ударяет молот, отбивая четверти часа. Удары по большому колоколу извещают о часах. Таким образом, в пределах слышимости колоколов время можно было определять на слух.
Памятник Александру Духновичу на улице Пушкина - поборнику карпато-русского литературного языка.
Александр Духнович относился резко критически к попыткам выделения малороссийского наречия в отдельный язык и, тем более, противопоставлению его русскому, что культивировалось тогда австрийскими властями. Относительно новой украинской орфографии, искусственно вводимой властями в Галиции, Духнович настаивал, чтобы в Подкарпатской Руси такая орфография не употреблялась, а книги не писались: "по новой немецко-галицко-русской орфографии, бо у нас тую орфографию и мужик не терпит". В венском "Вестнике" за 1863 год он писал: ".я считаю своим долгом сказать, что в украинских новеллах не нахожу признаков хорошего вкуса.", а по поводу лингвистических экспериментов, осуществляемых тогдашними литературными "мазепинцами" карпаторусский будитель писал в этой же статье: "Я не могу понять, каким это образом чисто русская речь могла так вдруг превратиться в украинскую".
Просто поразительно, учитывая то, что местный язык по-прежнему остается весьма непонятным для русского слуха.
Если кто-то еще до сих пор сомневается, как это братьев-украинцев можно не понять, приведу конкретные примеры :)))
слева по-закарпатски - справа по-украински
арсаґ - асфальт, дорога
Біціґлі - велосипед
Дунгов - мопед
Мачка - кішка
Мацур - кіт
Мо'торка - мотоцикл
Писок - морда, рот
Файно, файен - гарно, добре
Фрац - чортівщина, чорт-зна що
Склеп - магазин
Мандибурка - картопля
Кал - грязь
Фриштик - завтрак
Фийк - тормоз
Фосо - зашибись
Цвырок - сосок на жiночих грудях
Цицьколейбик - ліфчик
Гайда - пес (собака)
Галя - радіоточка :))
Ггеее?!! - Вибачте, будь-ласка, чи не могли б Ви повторити те, що щойно сказали?
// поразвлекаться со словами можно здесь :)))))
***
Когда мы с Бородищей все-таки нашли место, где можно позавтракать, и попытались распросить официантку, что можно посмотреть в Мукачеве интересного, она смогла только развести руками и позвала нам девушку из соседнего отдела, которая хорошо говорила по-русски и на карте показала нам, где что находится...
Очень такая милая барышня, узнав, что мы путешествуем на мотиках, сказала "Как классно! Я тоже люблю путешествовать!". Все-таки, запад от востока отличается даже в таких мелочах... Сколько раз по пути во Владик и в Монголию я слышала в ответ "А вам за это платят?!" - имеется ввиду, за то, что мы куда-то едем... а здесь наоборот, народ обычно говорил, как здорово, я бы тоже так хотел!
Просто школа
Просто пешеходные улочки... На весь город видели трех полицейских, которым до нас, конечно, не было никакого дела :)
***
Дальше у нас в планах был самый известный замок Закарпатья - Паланок. Стоит он на Замковой горе и, как написано во вcех справочниках, его отлично видно с трассы...
Но, честно говоря, я, увидев его именно с трассы и не зная, что это замок, подумала бы, что это просто домик на горе... :)
продолжение следует
пятница, 21 августа 2009 г.
Подписаться на:
Комментарии к сообщению (Atom)
Комментариев нет:
Отправить комментарий